Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Club BD-Manga Aubenas
Club BD-Manga Aubenas
Menu
Le parcours bilingue s'associe à mangak07 pour le projet Folktales

Le parcours bilingue s'associe à mangak07 pour le projet Folktales

 

 

news-logo

 

Il y a environ trois semaines, le Club Manga était contacté par Nicolas, membre de l'Association humanitaire d'aide au Tibet et aux peuples de l'Himalaya : SolHimal.

Il nous invitait à découvrir son beau projet pour des enfants réfugiés tibétains :

 

 

" Je vous présente un projet sans prétention lancé en mon nom propre.

 Une petite aventure à laquelle viendront se rattacher ceux qui le veulent : 

 

 la réalisation d’un livre rassemblant des petits contes tibétains, écrits en

 

tibétain et que nous pourrons diffuser à nos filleuls.

 

 J’ai déjà la partie principale les textes en tibétain et leur traduction en anglais.
Ils proviennent de livres pour apprendre l'anglais aux tibétains, l’Editeur Kevin Stuart m’a autorisé à utiliser les textes :
- Tibetan-English Folktales

Toutes les bonnes volontés sont donc les bienvenues pour illustrer ce livre.
Les enfants, adultes, amateurs ou pro du dessin…

 


Notre diversité peut apporter un livre assez hétéroclite, qui ne fera que renforcer sa valeur."

 

 

Convaincus par la générosité de cette démarche, nous avons cherché le meilleur moyen d'aider Nicolas et l'association. S'il était clair que les élèves du Parcours Images, du Club Manga,de l'Atelier BD et plus largement les visiteurs de notre blog pourraient livrer des dessins, nous pouvions aller plus loin en aidant au gros travail de traduction des contes en Anglais.

 

Nous avons alors contacté les élèves du Parcours Bilingue du collège par le biais de leur professeur d'Anglais conversation.



Cette dernière avait déjà répondu présente à un travail en faveur de la cause tibétaine en faisant traduire en anglais le Tome 2 d' "Où la neige ne fond jamais" d'Olivier Ferra (Editions Lions des neiges).





Couverture_bd_2952470014.jpg



 

Une fois de plus, Miss Helen a dit "OK" et les premières traductions sont vite arrivées. Transmises à Nicolas pour être publiées sur le site de Solhimal, elles seront mises en ligne sur notre blog  dès dimanche et consultables dans la rubrique Folktales.

 

 

A noter que les créations des amateurs côtoieront celles des professionnels. Ainsi, le monde étant petit, nous avons découvert que l'auteur de JAN fera également partie de l'aventure pour laquelle il a livré cette illustration pour le conte "Le juge fou" : 

 

untitled 

Image trouvée sur www.dolma.over-blog.com .Technique employée : Crayon, chicoré soluble et crayon de couleur. 

 

 

Donnez-nous votre avis sur ce projet. Nous espérons votre participation. Aussi n'hésitez pas à découvrir les contes dans la rubrique Folktales.